Prevod od "i bilo" do Danski


Kako koristiti "i bilo" u rečenicama:

Sve je kako je i bilo.
Alt er, som vi efterlod det.
Sve je kao što je i bilo.
Hun kom for at sige undskyld.
Vratili su se u hotel, Kristini je bilo bolje, ali je bila uzdrmana i bilo joj je potrebno još odmora.
De tog hjem til hotellet. Cristina var for svag til at komme på benene.
U stvari, bio je potpuno sam i bilo je to satima pre nego što ga je domar pronašao.
Faktisk var han helt alene, og der gik flere timer, før pedellen fandt ham.
Sve æe biti kako je i bilo.
Alt vil blive som det var.
Znam, ali moj tata mi se otvorio, i bilo je zaista predivno, i ja želim da mu se nadjem, ok?
Jeg ved det, men min far åbnede sig for mig, og det var virkelig flot, og jeg ønsker være der for ham.
I najgora stvar koja joj se u životu desila je ta da kad se jednom preselila u kuæu gde je jedna porodica ubijena, saznala je za ta ubistva i bilo joj je žao te male devojèice, pa je zato naslikala onu jebenu sliku!
Det værste, hun har oplevet, er at bo i et hus, hvor en familie døde. Hun har hørt om mordene og fået ondt af den lille pige. Og så malede hun et skide billede!
Znala sam bolje, ali bili smo zajedno na putu i bilo je zabavno, znaš?
Jeg burde have vidst bedre, men vi kørte jo rundt sammen. - Og det var ret sjovt.
I bilo da znate ili ne, svi mi imamo nešto zajednièko, i sve je poèelo pre 4 godine, kada je ovaj moron prodao pogrešnu drogu ovom debilu.
I ved det måske ikke, men vi har noget til fælles. Det startede alt sammen for fire år siden, da fjolset her solgte de forkerte stoffer til idioten her.
Znam, gledaj, znam da su par zadnjih godina bile privikavanje, ali ona ti je majka, i bilo bi lepo kad bi ti... ne, kad bi oboje dali malo više podrške.
Jeg ved det, jeg ved, at det sidste år har været en stor omstilling. Men hun er din mor, og det vil være godt, hvis du nej, hvis vi begge støtter hende lidt mere.
I tako smo otišli u sredu na suši i oboje smo naruèili dve piletine Teriyaki i bilo je ono kao - super.
Vi fik sushi om onsdag. "Skæbnen" skriger til himlen.
Umesto toga, to je bila žalosna stvar ukljuèujuæi suze, preklinjanje, i ponuda da trguje sa bilo èime i bilo kim ko bi mu spasio život.
Han døde pinligt, i tårer og bøn. Han tilbød alt og alle, for at skåne hans liv.
Pretpostavljam da je to sad kao što je i bilo uobièajeno.
Så er vi tilbage ved det gængse.
Jer sam pomislila da si plakao, i bilo je nekako bezveze.
Ved I hvad, jeg kan mærke, vi får en uforglemmelig...
Ali kladim se da kad je i bilo pet hiljada, imao si svoju meru provincijalaca, koji su došli na zov.
Men jeg tror, at selv da det var 5000 kom der en del unge knægte for at finde dig.
Opravdava maskiranje i bilo šta što ja kažem!
Ja, det gør! Det retfærdiggør, hvad end jeg finder på.
A i bilo mi je dostadno.
Og jeg kedede mig. Kom, sæt jer.
To je bilo sjajno iskustvo, ali je i bilo pre četiri godine.
Det var en ret god oplevelse, men det var også fire år siden.
Živim u Njujorku i bavim se marketingom otkad sam napustio školu, nekih sedam, osam godina i bilo je iscrpljujuće.
Jeg bor i New York, og jeg har arbejdet i reklamebranchen i -- lige siden jeg kom ud af skolen, det vil sige i cirka syv, otte år, og det var opslidende.
O tome sam maštao celog života, hteo sam samo da se vozim po SAD-u i Kanadi i smišljam gde ću ići sledećeg dana i bilo je fantastično.
Det var noget jeg har drømt om at gøre hele mit liv, bare køre rundt i USA og Canada og bare finde ud af hvor jeg skulle hen den næste dag, og det var på en måde enestående.
Objektivno, origami je bio ružniji, i bilo je komplikovanije napraviti ga.
Jamen objektivt set, blev origamien nu grimmere, det var sværere.
I bilo je teško. Bilo je strašno teško.
Og det var svært. Det var utroligt hårdt.
I šta ako bi davale jednaku količinu informacija o tome ko ste i šta se, kao i bilo koja druga tetovaža?
Og tænk hvis de giver så meget information om hvem og hvad du er, ligesom en tatovering gør.
Nekoliko metara ispred nas nalazilo se mesto gde je drvo palo sa obale, grane su mu dodirivale vodu i bilo je senovito.
Få meter foran os, lå et træ som var væltet ud over vandet, og dets grenene rørte vandet, og det var svært at se igennem.
Ako izgubite mnogo kilograma, vaš mozak reaguje kao da gladujete, i bilo da ste počeli debeli ili mršavi, vaš mozak će reagovati na isti način.
Hvis man taber sig meget, vil ens hjerne reagere som om man sultede, og uanset om man startede tyk eller tynd, så vil ens hjernes respons være nøjagtigt den samme.
Zavisnost je stvarna, pojave su stvarne, sakaćenja i ubistva na teretnim vozovima, i bilo ko, ko je živeo na ulici može posvedočiti o iscrpljujućim listama zakona koje život beskućnika svode pod kriminal.
Afhængighed er virkeligt, vejret er virkeligt, godstoge lemlæster og dræber, og enhver som har levet på gaderne kan bekræfte den omfattende liste af love, der kriminaliserer hjemløses eksistens.
Kao medicinski radnik, obučen sam da reagujem na ovaj simptom kao i bilo koji drugi, tako da kada me pogleda pacijent koji ima srčani udar i kaže: "Umreću danas", obučeni smo da preispitamo stanje pacijenta.
Som redder er jeg trænet til at reagere overfor symptomet som ethvert andet. Når en patient i et hjerteanfald siger: "Jeg kommer til at dø i dag, " er vi trænet til at revurdere patientens tilstand.
Svetska banka procenjuje da kada bi imali svetsku epidemiju gripa, sredstva u svetu bi se smanjila za preko tri biliona dolara i bilo bi na milione mrtvih.
den potentielle skade. Verdensbanken estimerer at, hvis vi har en verdensomspændende influenza epidemi, vil global velstand falde med over tre billioner dollars, og vi ville have millioner og million af dødsfald.
briljantnost nije dovoljna. Jednaki su izgledi da će uvaliti u nevolju vas i druge ljude kao i bilo šta drugo.
Det kan lige så godt bringe dig og andre folk i problemer som alt andet.
I bilo je jasno da vara na veoma, veoma ozbiljan način.
Og de snød åbenlyst på en meget, meget alvorlig måde.
I bilo je vreme kada su proizvodili samo jednu vrstu farmerica, i kupiš ih, i one budu užasne,
Og der var engang, hvor cowboybukser så ud på en bestemt måde, og man købte dem, og de passede af helvede til,
Čovek u koga bi na koži tela njegovog bio otok ili krasta ili bubuljica, i bilo bi na koži tela njegovog nalik na gubu, neka se dovede k Aronu svešteniku ili ka kome sinu njegovom svešteniku.
Når der på et Menneskes Hud viser sig en Hævelse eller Udslæt eller en lys Plet, som kan blive til Spedalskhed på hans Hud, skal han føres hen til Præsten Aron eller en af hans Sønner, Præsterne.
Podaj mu najam njegov isti dan, i da ga ne zadje sunce u tebe, jer je siromah i tim dušu drži, da ne bi zavikao na te ka Gospodu, i bilo bi ti greh.
Dag for Dag skal du give ham hans Løn, så at Solen ikke går ned derover, thi han er nødlidende og venter med Længsel derpå. Ellers råber han til HERREN over dig, og du pådrager dig Skyld.
I kad bi duh Božji napao Saula, David uzevši gusle udarao bi rukom svojom, te bi Saul odahnuo i bilo bi mu bolje, jer bi zli duh otišao od njega.
Når nu Ånden fra Gud kom over Saul, tog David sin Citer og rørte Strengene; så følte Saul Lindring og fik det godt, og den onde Ånd veg fra ham.
7.622162103653s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?